《最后的完美世界》就如同德魯克自己所描述的:就長度而言她是一部小說,但就結構角度來說,她更像一部室內樂。德魯克以四重奏那般簡單明了、節奏分明的曲目來比喻,更用一個世紀以前的交響協奏曲分別以不一樣的樂器與不同的演奏者加上一些小小的合奏和共鳴交織成高潮迭起、美妙極致的一部部曲目。
這部小說里的絕大多數事件發生在1906年6月的一些日子中,到德魯克撰寫這部小說的1982年時,這些人恐怕都已辭世了,若能存活大都是九十多歲的遲暮之年,這也許便是德魯克除了英文外,其他語言都不愿放行的真正原因了,甚至于連英文版都印量少得可以。
架藏二酉圖書潤·室積三都翰墨香